Diese Seite mit anderen teilen ...

Informationen zum Thema:
Forum:
WinDev Forum
Beiträge im Thema:
20
Erster Beitrag:
vor 2 Wochen, 3 Tagen
Letzter Beitrag:
vor 2 Wochen
Beteiligte Autoren:
Don Schwirtlich, André Labuschagné, Art Bonds, Fabrice Harari, Alexandre Leclerc, Garry Allen, DerekM, Peter Holemans, Gary Williams

m_PreviousButton is Champ < What is Champ ?

Startbeitrag von Don Schwirtlich am 31.07.2017 19:30

In this code, copied from the wd wizard app, what is being accomplished with the "is Champ " phrase.



All below copied from Wd Wizard

cWizard is Class
m_nActivePlane is int // Number of the current plane (between 1 and 20)
m_tabPlane is array static of 50 int // Array containing the sequence of "previous" planes
m_nIndPreviousPlane is int // Subscript of the previous plane in the array

// Manage the procedures and controls that can be called in the associated window
m_AssociatedWindow is Champ
m_PreviousButton is Champ
m_NextButton is Champ
m_InitializationProcedure is Procedure
m_FinalizationProcedure is Procedure
m_CheckProcedure is Procedure
m_ActionProcedure is Procedure
m_NextProcedure is Procedure

END
PROCEDURE Constructor(WizardWindow is Champ, NamePreviousButton is Champ, NameNextButton is Champ,...
InitProcedure is Procedure, EndProcedure is Procedure, ...
CheckPlane is Procedure, PlaneAction is Procedure, DefineNext is Procedure)

:m_nIndPreviousPlane=0 // no previous plane in the sequence table

Antworten:

Hi,

Champ is French for Field (rather a window control in this case) ...
The WX English is often rather Frenglish. You better get used to it or move over to something else ;-)

Cheers,

Peter H.

von Peter Holemans - am 31.07.2017 19:42
Hi

-OR- you could use the "code/translate into English" function when there is some french code laying around... It will translate all keywords for you, so if you use some code coming from a french forum, by example, you'll have to google translate only the comments.

Best regards

von Fabrice Harari - am 31.07.2017 19:58
Absolutely cool. Learn something new in addition to this tool. Champ = Field , I have the strangest thought that they wouldnt pronounce Champ like I would. Any bets ?

Thanks Fabrice and Peter

Don

von Don Schwirtlich - am 31.07.2017 20:17
Quote
Peter Holemans
Hi,

Champ is French for Field (rather a window control in this case) ...
The WX English is often rather Frenglish. You better get used to it or move over to something else ;-)

Cheers,

Peter H.


Cheers to you too - I believe I will ask questions and learn this fine tool.

DonnieS

von Don Schwirtlich - am 31.07.2017 22:54
Somewhere I vaguely remember your name... Clarion?

von Art Bonds - am 01.08.2017 01:33
Yep, only since 1986 or so. My day job is programming in Clarion, ex-clarionites have been talking about wd for many years and I finally took the step. And you ?

DonnieS

von Don Schwirtlich - am 01.08.2017 02:10
Hi Don

Bet you can pronounce Champs-Elysées :)

von DerekM - am 01.08.2017 02:44
Wow, googled it - and no I didnt know.

von Don Schwirtlich - am 01.08.2017 03:03
One rule to help with pronunciation is to think CaReFuL ;

"If a French word ends in C, R, F or L (the consonants in CaReFuL), the final letter is pronounced.

If the word ends with another letter, the final letter is silent"

There are exceptions as with most languages, but it works for most words.

von Gary Williams - am 01.08.2017 09:09
Hi Gary,

actually, be very careful (no pun intended) with that rule, as a TON of verbs end with R and the R is NOT pronounced in most of these. In fact, verb or not, if a word ends with ER, the R is NOT pronounced, as a rule.

Best regards

von Fabrice Harari - am 01.08.2017 12:58
Quote
Don Schwirtlich
Yep, only since 1986 or so. My day job is programming in Clarion, ex-clarionites have been talking about wd for many years and I finally took the step. And you ?

Took up Clarion back when it was DOS 2.0. Found WinDev in 2001 when it was ver 5.5. Like Pete Halsted said at one of the WxDevCons, I was into WinDev before it was cool to be into WinDev. :xcool:
WinDev is what Clarion should have become with the right leadership.

von Art Bonds - am 01.08.2017 19:55
Art, I purchased the three sets April of this year , and everything I come across in here, says the same thing to me, "WinDev is what Clarion should have become with the right leadership". You are 16 years to the good - but I'm a young guy, I will catch up. (i turn 65 in a couple weeks). Good to touch base with you, Art.

DonnieS

von Don Schwirtlich - am 01.08.2017 20:51
Well, you have 10 years on me (I'm 75 and just barely hoping to catch up!).
I started with dbase on CP/M in 1980 and went from there to Clipper and later to xBase++ , which I loved; but after 10 yrs or so I decided that I needed a more Windows friendly programming environment and spent an expensive and painful couple of years with Alpha Software. I jumped to WinDev about 2 yrs ago and am quite enjoying it although I sometimes have difficulty with the French mindset.

von Garry Allen - am 01.08.2017 21:30
Don

You will have to learn Frenglish and start wracking your brains to think of what these French would have used for a similar English word for a specific function. That is the biggest thing I have had to learn. "Now what would they have called this?"

I think I have a bit of a license to criticize these frogs somewhat as France is my ancestral land so in more ways than one I am a frog.

Cheers
André

von André Labuschagné - am 01.08.2017 21:35
The Frenglish is challenging - but I keep coming across things that make me smile. I am sure I will find aggravation as well. The interesting thing for me is keeping my Clarion hat on 8-6 during the week, and then putting on a windev hat (or chinsy t-shirt) in the evenings and weekends.

Thanks for the tips guys, much appreciated.

DonnieS

von Don Schwirtlich - am 01.08.2017 21:58
Hi André,

I’m curious… I was sure you were French speaking because of your name. Why do you have a French name? (Aside the fact that your parents chose it.;-))

Best regards,
Alexandre Leclerc

von Alexandre Leclerc - am 02.08.2017 17:05
Hi Alexandre

From one of the original French Hugenots families that fled the religious wars - went to the UK and some came to Franschoek just outside Stellenbosch in South Africa. We appear on the French Hugenot monument walls as one of the original families that came over. So yes - very much French but completely South Africanized through history. My sisters are Lucille and René. You get the idea. My father is of French extraction and my mother a Pom via German ancestry - a Rabie. So that makes me a mongrel. We have kept our French roots to a certain extent but are pretty much Anglisized. Some branches of our family on my father's side adopted Dutch as their language to the extent that they had High Dutch Bibles that were handed down through the family. Many Presbyterian ministers that were recruited into Southern Africa mostly from Scotland ended up only being able to speak Dutch. So you would meet an Evans or an Andrews who could not speak a word of English. It is really a complete mess and in one way or the other were are all mongrels of sorts.

Our family stuck to French names largely through, funnily enough, the British influence by way of marriage. So we all have French names and the surname was retained.

My academic language became English as that was the logical thing to do in the colonies, excepting Quebec I guess.

So if I am kicked out of the colonies and have to go back to the homeland it would be France.

Cheers
André

von André Labuschagné - am 03.08.2017 13:22
Hi André,

This is very interesting history you give there.

As for Québec (it was called “Nouvelle France” before the fall of New France to England), there was quite a number of Hugenots that came. But France prohibited them to immigrate for fear that they would take sides with English or Dutch Protestant settlers.

So yes, Québec is mostly French speaking and there are many laws to protect the language. So French families must go to French school. English is also taught as second language. (But depending where you live and the personal efforts you put in, this is not as good as it could be.)

If ever you want to enrich your French heritage, give a try to duolingo.com ;-). (Unless you already know more than what they can offer!)

Thank you for sharing this (and kindly answering to my curiosity).

Have a great day!
Alexandre Leclerc

von Alexandre Leclerc - am 03.08.2017 15:30
Hi Alexandre

We as a family have followed the ups and downs of Quebec particularly as it relates to cessation from the rest of Canada. It is wonderful to see a French enclave like that in North America. May it go from strength to strength.

Thanks for the French heritage site - will have a gander.

Thanks for the chat. Always great to connect with folk who are in some way connected.

BTW - Leclerc morphed into De Klerk in this part of the world. All very interesting.

Cheers
André

von André Labuschagné - am 03.08.2017 23:43
Zur Information:
MySnip.de hat keinen Einfluss auf die Inhalte der Beiträge. Bitte kontaktieren Sie den Administrator des Forums bei Problemen oder Löschforderungen über die Kontaktseite.
Falls die Kontaktaufnahme mit dem Administrator des Forums fehlschlägt, kontaktieren Sie uns bitte über die in unserem Impressum angegebenen Daten.